殿堂。
里面夸耀加州旅馆的人象征了从前物质诱惑的陈词滥调。
而从前的加州的诱惑让人联想到淘金热,联想到纸醉金迷电影里的沙滩和美女。
‘Her…mind…is…Tiffany-tisted,she…gotthe…Mercedes……bends……
她的思想被珠光宝气扭曲,因豪华轿车变形
“她”满脑子都是蒂芬妮珠宝店的绚丽光芒。梅塞德斯奔驰的幻影。
此处bends语音上与Benz相谐,而语意上与tist对仗。
很巧妙的细节,看得出来,听众们在这里都露出了舒适享受的表情。那是听到了美好的东西。
“这个人是谁?唱得真棒?”
“我想他是一个很浪漫的人,如果能跟他度过一个夜晚,那应该很美妙~”
“中国人!噢,中国人!很少有中国人愿意在街头上卖唱啊。”
任谦脸上带着笑容,心里却对他们一脸鄙夷。少见多怪的外国人,叽叽歪歪个什么啊。
他的民族自豪感现在已经膨胀了——跑出来,外国人人都会很尊重。因为帝国实力强大,这是每一个出境中国人的后盾。
‘She…got…a…lot…of…pretty,pretty……boys,that……she……calls……friends……
她有很多很多帅哥,她都称朋友
本首歌的象征无处不在。
譬如这里,男性大亨总是养很多美女,“她”自然拥有很多帅哥了,这是也是物质主义
第一百七十章 《加州旅馆》(5/10)