“对了,安季片科将军,我有件事情想问你。”罗科索夫斯基忽然想起了商店里的男子所说的话,便忍不住问安季片科:“你们能抽出一部分力量,来为城市里的居民运送日用商品吗?”
“可是司令员同志,”安季片科带着哭腔说道:“我们给部队的运输都无法保障,还怎么能抽出力量为城里的居民运送日用品呢?”
“安季片科同志,不管你们的运输力量如何紧张,都必须抽出一定比例的车辆,为城里的居民运送日用品。”罗科索夫斯基用斩钉截铁的语气说道:“这是我的命令,只能执行,不能讨论和推搪,明白了吗?”
“明白了,”见罗科索夫斯基的态度如此坚决,安季片科只能无奈的说:“我会定期为城里的居民运送日用品的。”
见安季片科愿意服从自己的命令,罗科索夫斯基满意地点了点头,又对捷列金说道:“军事委员同志,我刚刚听说,城里有人到城外去扒尸体上的军服,冒充我们的战士到军人商店去购物,然后到黑市去高价出售。为了杜绝这种情况的出现,我同意立即组成纠察队在城里执行巡逻任务,将那些冒充我军战士的不法之徒绳之以法。”
“放心吧,司令员同志。”捷列金点着头说:“我待会儿就和内务部的代表谈谈,由他们牵头来组建这样的纠察队。”
安季片科和普罗什利亚科夫准备告辞离去时,罗科索夫斯基想到运输一直是自己最担心的问题,便将安季片科留下,不放心地问:“安季片科同志,据我所知,弹药的运输一直是我们的弱点。如今部队向前推进的速度神速,后勤补给线就拉长了,对部队的补充,就要区别对待了。”
听罗科索夫斯
第六百三十九章 面临的后勤问题(6/7)