我说:“是刚才那幅画上的很多漩涡引起的吗?”
你说:“我想是的。”
你说:“我从来没有这样晕眩过,特别难受的感觉。”
你说:“那个景象好熟悉啊,我一定在什么时间看到过那样子的世界。”
你说:“我好像想起了很多事情。但又想不起来。”
我说:“现在还有什么不舒服的吗?”
你说:“胃里还有一点不舒服。但是不要紧了。”
你的确见过那样高速旋转至面目全非的世界,在你前生头疾发作的时候,在你前生临终的时刻。
(三)
我们一起回到了你的住所。
画展的中文说明书被展开着,放在你的书桌上。我们并肩坐着一起看着它。
在画展的内页上,印着凡高的另一幅名作《麦田上的乌鸦》。
我看到你在深呼吸。你的难过又一次呼啸而来。你不能抗拒自己被画里的什么东西抓到。你在那阵难过里再次感到晕眩。你难过得趴在桌上不能动弹了。
你很快又一次吐了。
(四)
你倒在床上,手里还抓着那张印有《麦田上的乌鸦》的说明书。但你闭着眼睛不能再看了。
我看到一滴眼泪悄悄地从你的眼角滑落下来。它无声地顺着你的脸颊流淌下来。它扑地一声落在你的床单上了。它在你的床单上浸染开来。
亲爱的你。你想起什么了?如果那些让你这么难受,那我希望你把往事都忘记,永远都不要再想起了。
我说:“觉得难受的话,就不要再看了。”
你说:“这些画能让我想起以
第六百零九章 凡高(3)(2/5)