。”
尹晨眉头一皱。
都是精灵语,为什么还会看不懂呢。
难道这精灵语,还分为通用语言和地方方言吗?
大胆猜测。
举个例子。
假如铭牌一面的字是普通话,而另一面是粤语。
一个北方人懂普通话,但却很有可能不懂粤语。
两者之间能看出联系,但没有学习过就很难把它们串联起来。
同理。
那或许蒂娜这个出生在北方的精灵。
普通话版本的精灵语能看懂,那粤语版本的精灵语就有可能就看不懂了。
这样就能解释了。
尹晨差点想給自己鼓掌了。
不过说到蒂娜看得懂的一行通用精灵文字。
贝-狄-威-尔。
好像在哪里见过的样子?