么手握大权的王宫总管,而是拉达克王国的大译师,负责将一些由梵语文字或者古象雄文字镌写的经文典籍,翻译成藏语。在列城周围的修行教派修行者中享有崇高的地位。
为了尽快搞清楚白色宫殿的状况,好下手搞到那一套密写了一份路书的经文典籍,这家祖辈上曾经是大译师的旅社就是计划中必到的一处地方。
把这家旅社当做某种形式的突破口,原因在于旅社老板是列城很少有的天才译师。此人为人极为低调,据悉是能力较强的异能力者,几代人中出了两个大译师。当然非同寻常!
喜马拉雅山脉和喀喇昆仑山脉广袤区域的译师也讲究某种形式的传承的,非悟性和头脑都杰出的人不能成为译师。
经文典籍不同于简单的外文翻译成中文,现代的译师必须精通印地语、梵语、古象雄文、乌尔都语、尼泊尔语等等涉及到的相关语言文字,其中梵语是古代印地语密语的一种,两者有直接的联系但不是一种语言,古象雄文和如今的藏语关系,也类似于梵语之于印地语,译师之所以受人尊敬就因为想要成为杰出的译师极难。
经过多番渠道收集汇总的情报线索显示,这家旅社的老板不仅仅是大译师,而且很有可能,他知道秘藏于白色宫殿中数量众多经文典籍储藏室的具体位置,乃至于掌握进入秘密储藏室的技巧。
尽全力和这个译师进行沟通,意图深入秘藏经文典籍的储藏室,就是接下来必须尽快搞定的事情。
因为世界各国各大势力机构组织派出的人手,已经汇集于列城附近区域,情势很不乐观,任务完成的紧迫性和压力越来越大,但是想要迈出关键的一步,住进
第三百零二章 白色宫殿(5/7)