那个绑匪总共要了四次赎金,每次只有五十个铜币,到目前为止总共加起来也不过要了两个银币的价钱。”
“为了两个银币绑架一个人?”凯瑟琳诧异的和塔莉对视了一眼,疑惑的问:“更何况,他为什么要分四次要呢?这件事看起来更像是一个恶作剧!”
“克洛泽可不是有闲心搞恶作剧的人,”罗格意味深长的摇了摇头说:“他对自己的生意非常重视,一个星期不在店铺完全处于停滞状态,圣器的修复更是他手中的重中之重,他不会在这种时候瞎胡闹的。”
“我也觉得绑架他的人不会是为了恶作剧,但他究竟想干什么呢?”安东尼奥百思不得其解的说:“他吩咐的给赎金的方式也很奇怪,每次都送来一只鸽子。”
“鸽子?”罗格若有所思的看了他一眼问:“是活着的鸽子吗?”
“对,都是街上的小孩子送来的,根据他们的描述,是一个全身包裹严实的男人给他们几个铜板,让他们把鸽子送到克洛泽家门口,鸽子腿上会绑一个纸条,要克洛泽太太到指定位置放飞鸽子。”
“那治安官有没有试着追踪鸽子来寻找绑匪的位置呢?”罗格把玩着手里的纸条边思索边说:“鸽子是回归性很强的鸟,它们之所以可以被当做信使来使用,是因为它们非常恋家,绑匪用它们传递钱财,就一定要到鸽子降落的地方去回收它们。”
“治安官们的确想到了这一点,”安东尼奥赞同的点头道:“但是,他们并没有什么太好的办法来追踪鸽子,试了几次都没有成功,最后一次我们还不知道消息,负责此案的治安官保罗已经跟着克洛泽夫人去放飞了,不知道这次能不能成功。”
四百九十一章 被绑架的巨匠(2/6)