抹脸,声音柔柔地低下去:“好啦。那么,现在……我们可以谈一谈‘可是’。”
.
伊斯回来的时候,屋子里弥漫着一种十分古怪的气氛。
他不动声色地观察了一阵儿,在晚餐后提着埃德的后领把他拎到了院子里,也不说话,就用一种“你知道该怎么做”的眼神看着他。
埃德低着头,顶着朋友如有实质的视线,头皮发麻。
“娜里亚,向我求婚了。”他老实交代。
“……什么?”伊斯怀疑自己听错了。
“娜里亚……”埃德还想重复,又被伊斯不耐烦地打断。
“为什么是她向你求婚?!”他很想猛拍埃德的头,把他拍进土里戳着。
“因为……因为……”埃德噎了又噎,终于抬起头来。
这件事,总是得让伊斯知道的。
“因为,”他说,“我不敢,也不该……我不能让她一直等着我。因为我不知道我会在什么时候突然消失,消失在另一个遥远的时空里,即使想回,也找不到回家的路。”
可这是,他不得不付出,也心甘情愿付出的代价。
.
“你知道你失败过多少次吗,旅行者?”
那时安克兰问他。
埃德知道,也不知道——他不记得了。
他本能地厌恶“旅行者”这个称呼,却又有点厌恶不起来。它太过熟悉……即使他从前就听过,可此刻,当它从安克兰口中吐出,他竟恍惚觉得,那才是他的名字。
他真正的名字。
“其实,我也记不清了。”安克兰说,“你一次又一次试图改变那些你不能接受
第一千五百一十二章 求婚(6/8)