for-some-reason-i-\'t-expin~
once-you-go-there-was-never~
never-an-ho-word~
that-was-when-i-ruled-the-world~
只因一些缘由我无法释怀
一旦你离开这里便不再
不再有逆耳忠言存在
而这便是我统治的时代
it-was-the-wicked-and-wild-wind~
blew-down-the-doors-to-let-me-in~
shattered-windows-and-the-sound-of-drums
people-couldn\'t-believe-what-i\'d-bee~
凛冽邪风呼啸袭来
吹散重门使我深陷阴霾
断壁残垣礼崩乐坏
世人不敢相信我已当年不再
revolutionaries-wait~
for-my-head-on-a-silver-pte~
just-a-puppet-on-a-lonely-string~
oh-who-would-ever-want-to-be-king?
起义大军翘首期待
有朝一日我站上断头台
恰如傀儡随吊线寂寞摇摆
悲哉,谁又曾渴望万人膜拜?
i-
第355章 《Viva-la-Vida》(9/12)