这首歌是一首非常青春恣意、挥洒着想象力与快乐的作品,带有brit-pop和punk的风格。
这首歌在词曲和编曲的设计上,都刻意加强了一种随性的很青春妄为的毛躁感,就像张昊现在唱歌的口音一样。把能吞的词尾辅音基本上全吞了,就是怎么爽怎么来!才不去管这些发音到底对不对呢。
这首歌要传递的就是一种在青春中肆意奔跑的快乐心情。
在接下来的乐段,张昊随意的把“zy”唱成了“拉滋”,把“banana”唱成了“芭娜娜”。这让在台下坐着看排练的唐亚轩、金梦祎、楚一楠等女生,都觉得这长发帅锅的发音好可爱!
享受着台下几个女孩包括旁边服务生赞叹的目光,张昊越唱越清爽了——
……
oh-zy-seagull-fly-me-from-the-dark~
慵懒的海鸥带我飞出黑暗~
i-dress-my-jeans-and-feed-my-monkey-banana~
我穿着我的牛仔裤,喂我的猴子吃香蕉~
then-i-think-my-age-how-old,skyline-how-far~
那时我在想我有多大。还有地平线到底有多远~
where-we-need-each-other-in-california~
在加利福尼亚州我们彼此需要~
you-show-me-your-body-before-night-es-down~
在夜幕降临前
第218章 《Young-for-you》(3/10)