返回

重生学霸,不会真以为学习难吧?

首页
关灯
护眼
字体:
第26章 人形翻译器,外语卷不有手就行?
   存书签 书架管理 返回目录
胎换骨。
    过去是他被外语蹂躏。
    现在则反过来,是他蹂躏外语。
    比如曾经难于登天的四篇理解加七选五,他现在15分钟就搞定了。
    不要问为什么。
    问。
    就是词汇量够大。
    看这所谓的外语理解,就跟看小学生课文一样,简单至极。
    再加一点儿语法,语感和词性分析,这翻译就没碰到过半个难点。
    过去的蝌蚪文,看半天都不明就里,可现在一眼扫过去,意思瞬间了然于胸。
    嗯,堪比人形翻译器的那种。
    至于更难的完形填空?
    呵呵!
    这还不是老虎吃豆芽,小菜一碟?
    比如【My best f
    ie
    d Betsy's fathe
    was a ma
    age
    at Hough Bake
    ies, which, at Easte
    time, 41 little bu
    y (兔子 ) cakes fo
    all its 42 th
    oughout Cleve
    d……】
    【41:A,sold;B, o
    de
    ed;C,made ;D,
    ese
    ved。】
    【42:A, sto
    es; B,families; C, schools; D, citize
    s。】
    【……】
    这些填空题,想必大家都会吧?


第26章 人形翻译器,外语卷不有手就行?(2/5)
上一页 目录 下一页