返回

美国大富翁

首页
关灯
护眼
字体:
第二百二十一幕 虚构杂志
   存书签 书架管理 返回目录
给出一些他想不到,但是却又异常好实施的办法。
    这一次,道格的回答是,“为什么不试试科幻小说呢?”
    “科幻小说?”布莱尔问道。
    “基于科学的幻想小说。”道格解释道。
    与中文不同,英语想要达成日常会话的水平,不算是很难。
    但是,当涉及到一些专有名词的时候,就很折磨人了。
    甚至,在一些需要用到大量专业词汇的专业考试,甚至可以将专业词典带到考场里。
    因此,布莱尔就理解不了道格口中的科幻小说到底是什么。
    而道格最好的解释,就是将将这个概念,用更长但是却更普遍的单词描述出来。
    这回布莱尔明白了,他也立即采用了道格第一次的说法,疑问道,“科幻小说?小说固然不错……但是……这是他们想要看的么?”
    “你以为他们向看某个领域的真实发展?”道格放下我们报纸的人了。就像是刚才我说出科幻小说的这个概念,你一时间都没有理解。那么,专业的事情上,总是有一些专业的词汇。读者们能理解么?
    如果他们理解不了,你要用比正文更多的版面去解释么?
    这样干巴巴的东西有趣么?
    读者会喜欢看么?
    不,他们不会。
    你或许现在会觉得我十分武断。
    但是,布莱尔你坐在这里。
    你看,这就是那天刊登了《燃与电》的报纸。
    你仔细看看《燃与电》,它的核心在哪里,究竟是读者以为的科学知识。还是让他们通过这些‘科学知识’收获的满足感。”
    布莱

第二百二十一幕 虚构杂志(2/8)
上一页 目录 下一页