他们那滑稽的动作,听着他们那响亮的笑声,以及和同伴们在大厅两头相互取笑的呼喊声,一下子就可以知道这些年轻的学子并不似其余观众那样烦闷和疲倦,他们为了取乐很机敏地从眼下的情景发掘出好戏,借以打发时间,耐心等候着另一出戏的上演.
我发誓,是你呀,约翰.弗罗洛.德.莫朗迪诺!其中有一个叫道,你叫磨坊的约翰,真是名副其实,你的四肢活像四只迎风旋转的风翼.-你来多久了?那个被称做磨坊的是个金黄色头发的小鬼,漂亮的脸蛋,淘气的神态,攀在一个头拱的叶板上坐着.
上帝保佑,已经四个多钟头了!约翰.弗罗洛回答道,但愿将来下了地狱,这四个钟头能计算在我进炼狱的净罪时间里.西西里国王的八名唱诗班童子,在圣小教堂唱七点钟大弥撒,我赶上听了第一节哩.
那倒是有名的唱诗班,那一位接着说,声音比他们头上的帽子还尖!不过,国王给圣约翰大人举行弥撒前,还应该先打听一下,圣约翰大人可能不太喜欢听用普罗旺斯口音唱的拉丁文赞美诗.
国王弄这名堂,还不是为了雇用西西里国王的这个该死的唱诗班呢?窗下人群中有个老太婆尖声厉气地喊道,我向大家请教一下一次弥撒就得花一千巴黎利弗尔!这笔款还是从巴黎菜市场海产承包税中出账的呢!
闭嘴!老婆子.有个站在这卖鱼婆的身旁一本正经的大胖子,捂住鼻子,接过话头说道,不举行弥撒怎么行,你总不希望国王再欠安吧?
说得好,吉尔.勒科尼君,你这个专供皮货给国王做皮裘的大老公!那个攀在斗拱上的小个子学子叫道.
可怜皮货商这个倒霉的名字,引得所有学子都大
第1节(9/12)