班内特太太又颇为遗憾地补充道:“只可惜汤姆逊先生年纪大了点, 对于你们这些年轻姑娘来说已经算是小老头子了。真正令我惊讶的是他连婚约都没有缔结过,这或许跟他整天埋头于书本无暇参加社交舞会有关。或许他曾经也参加过, 但是一个三十多岁身家不显的书呆子又怎么能夺得那些眼高于顶的漂亮女孩们的关注呢。幸好他聪明的头脑帮了一个大忙,从今往后,汤姆逊先生再也不怕自己无人问津了! ”
“妈妈!”
站在窗口前面眺望着无尽夜色的伊丽莎白终于理解了德·波尔小姐在面对罗新斯女主人时的无奈,“难道你心里只有那些条件优秀的男人, 一点也不为吉英着想吗?她的名誉她的身体,在你心里就一文不值?”
“这么说可不公平,妈妈已经够偏心吉英了!”
最小的妹妹莉迪亚挑拣着姐姐带回来的礼物,不以为然地嘟囔道:“不然这么好的机会怎么留给她呢!要我说那个书呆子和玛丽也挺相配的,但妈妈偏不让吉英带她一起去。可怜的玛丽要是能有姐妹们的好相貌就不怕轮胎先生瞧不上她,等到郎博恩多了两个有钱的姐夫,我和凯蒂也不必再为穿哪条裙子参加舞会费心啦!”
最重要的是,哪怕她顺着自己的心意找一个穷光蛋丈夫也不怕为此挨饿受冻,这就是家里姐妹多的好处。
“到时候我们一定会有穿不完的裙子和伦敦最流行的帽子!”
整天和她形影不离的班内特家四女儿凯蒂也不由交握双手憧憬道:“还有最豪华漂亮的四轮马车,每晚都拉着我们去参加只有上等人才会出席的舞会!”
莉迪亚摊摊手,“遗憾的是你现在只能幻想一下只有一个有钱
第209节(2/9)